martes, 31 de diciembre de 2019

Fiesta infantil de Navidad de la Parroquia ortodoxa ucraniana de Madrid


El domingo 29 de diciembre de 2019, después de la Divina Liturgia, se celebró la fiesta navideña de los niños de nuestra Parroquia ortodoxa ucraniana de Madrid, que incluyó cantos tradicionales, villancicos y poesías propias de la Navidad en Ucrania.

Además del párroco, el Muy Revdo. Arcipreste Kostyantín Trachuk, asistieron a la fiesta Su Eminencia el Metropolita Policarpo de España y Portugal y el Protodiácono Andriy Karabinovskiy.

sábado, 28 de diciembre de 2019

Proclamação patriarcal para o Natal 2019


† BARTOLOMEU
PELA MISERICÓRDIA DE DEUS, ARCEBISPO DE CONSTANTINOPLA - NOVA-ROMA E PATRIARCA ECUMÊNICO
À PLENITUDE DA IGREJA,
A GRAÇA, A MISERICÓRDIA E A PAZ DE CRISTO, O SALVADOR RECÉM-NASCIDO EM BELÉM.
QUERIDOS IRMÃOS E IRMÃS, FLHOS AMADOS NO SENHOR,

Tendo chegado mais uma vez a grande festa da Natividade do Senhor, glorifiquemos com hinos e cânticos espirituais Àquele que se esvaziou por nossa causa e assumiu nossa carne para nos redimir do cativeiro do mal e para abrir-nos as portas do Paraíso para a humanidade. A Igreja de Cristo se alegra ao experimentar liturgicamente todo o mistério da economia divina e recebe uma amostra da glória do Reino escatológico, oferecendo um bom e piedoso testemunho de fé, esperança e amor e no mundo.

O caráter da Igreja, embora «não sendo do mundo», não a isola da realidade histórica e social, mas inspira e fortalece o testemunho. A Igreja, então, sendo sempre referência ao destino eterno do homem, atende às suas necessidades existenciais, derramando, como o bom samaritano, «azeite e vinho» sobre suas feridas, tornando-se o «próximo» para todos aqueles que «que caem em meio aos ladrões» (cf. Lc 10:25-37), curando as «doenças culturais» contemporâneas e iluminando a mente e o coração das pessoas. Como presença do Espírito Santo na vida dos fiéis, espiritualidade significa testemunhar em palavras e obras aquela esperança que há em nós, e que não não tem nada a ver com a introversão estéril. O Espírito Santo é o Doador da vida, a Fonte do bem, o doador de dons, a vida e a luz. O cristão é um ser humano entusiasmado, apaixonado, que ama a Deus e a humanidade, ama a beleza, é ativo e criativo.

O Evangelho da Natividade é novamente ouvido este ano em um ambiente cultural em que o valor supremo é atribuido aos «direitos individuais». O egocentrismo e o engano da autorrealização diminuem a integridade social, enfraquecem o espírito de comunhão e solidariedade e objetificam as relações interpessoais. A ênfase irrestrita na economia e na secularização aprofunda o vácuo existencial e leva à diminuição das forças criativas do homem.

A Igreja não pode ignorar esta conjuntura, cujas consequências atingem diretamente a juventude através do mecanismo encantador da tecnologia e das múltiplas promessas de «falsos paraísos». O Santo e Grande Concílio da Igreja Ortodoxa (Creta, 2016) convidou enfaticamente aos jovens a «estarem cientes de que são portadores e, ao mesmo tempo, são a continuação da antiga e abençoada Tradição da Igreja Ortodoxa», e a participar ativamente na vida da Igreja, a «preservar corajosamente e cultivar dinamicamente os valores eternos da Ortodoxia para transmitir o testemunho vivificante do cristianismo» (Encíclica, § 8–9).

Nesse mesmo espírito, e aderindo a exortação do Santo e Grande Concílio, mas também à luz das recentes eleições e entronizações dos novos Arcebispo da América, Austrália e Thyateira-Grã-Bretanha para as três grandes Eparquias do Trono Ecumênico da Diáspora, declaramos 2020 «o ano de renovação espiritual e devida preocupação com a juventude», convidando todos os nossos clérigos e fiéis a participar e apoiar esse esforço inspirador.

Aspiramos o avanço de um «ministério pastoral dialógico» com criatividade e visão, com fé inabalável na graça eternamente fluente de Deus e confiança no poder da liberdade humana. Este ministério pastoral é centrado nas pessoas e deve afastar os jovens da «busca de seus próprios interesses» e «do prazer em si mesmo» e buscar o amor que «não busca a sí próprio» e «agrade a Deus», que não busca os «bens materiais», mas o «único que é bom»; que não busca necessidades infinitas, mas a «única coisa necessária», contribuindo assim para a promoção dos carismas de todos. Nosso eu verdadeiramente livre nasce do oferecimento.

O fundamento do despertar da consciência cristã segue sendo até os dias de hoje a experiencia e o significado do culto cristão, bem como seu caráter comunitário, eucarístico e escatológico. Os jovens devem reconhecer que a Igreja não é uma «união de cristãos», mas o «Corpo de Cristo». Exortamos a todo clero da Santa e Grande Igreja de Cristo em todo mundo para uma mobilização pastoral «kenótica». Não devemos esperar que nossos jovens venham até nós, mas nós é que devemos ir até eles, não como juízes, mas como amigos, imitando o «bom pastor» que «dá a vida pelas suas ovelhas» (Jo 10:11). Um pastor está sempre atento e vigilante, ciente das necessidades pastorais da juventude e de seu ambiente social para agir em conformidade. Sua intervenção pastoral é inspirada e direcionada pela Tradição da Igreja, que oferece aos jovens não só o apoio, mas a verdadeira liberdade com a qual o Cristo nos libertou (Gl 5:1).

Com esses pensamentos, adoramos devotamente o Santo Menino de Belém e desejamos a todos, do festivo Fanar, um abençoado e santo tempo de Natividade, bem como um Ano Novo frutífero no Senhor, invocando a graça vivificante e a grande Misericórdia de Nosso Salvador, Cristo, que condescendeu com a raça humana, o «Deus conosco».

Natividade de 2019

† BARTOLOMEU de Constantinopla,
Fervoroso suplicante diante de Deus por todos vós.

martes, 24 de diciembre de 2019

Saudação de Natal de S.E. o Metropolita Policarpo de Espanha e Portugal


A existência do pecado e do mal, fruto da queda dos nossos primeiros pais, forma parte da experiência humana desde o princípio dos tempos. Por isso o antigo Povo de Israel clamava a Deus pela sua libertação e depositava as suas esperanças mais profundas na chegada do Messias. E o Deus ‘φιλάνθρωπος’ (filantropo) não ficou indiferente ao grito das suas criaturas: chegada a plenitude dos tempos, enviou o seu Filho amado para salvar o Universo inteiro do pecado e da morte.

Neste período natalício, celebramos de novo este acontecimento salvífico que abrange toda a Criação e recordamos o cumprimento das antigas profecias na pessoa do Menino nascido em Belém. Assim aparece nas representações iconográficas da nossa Igreja Ortodoxa e nos tradicionais presépios que se encontram em muitas casas, e nas praças e ruas que formam a nossa Sacra Metrópole de Espanha e Portugal. Assim também é reflectido nos hinos da nossa Igreja, que nos convidam a contemplar com alegria o “estranho mistério” ao qual assistimos hoje.

“Porque um menino nos nasceu, um filho se nos deu”, como previu em tempos remotos o Santo Profeta Isaías (Is 9,6). Ninguém fica alheio à chamada divina a viajar espiritualmente a Belém e a encontrar o Cristo recém nascido. Só Ele salva o mundo e quer nascer também nos nossos corações para transfigurar uma Criação que “está com dores de parto” (Rom. 8,22)

O Natal é um tempo de partilhar com os necessitados, de buscar a reconciliação com todos, de olhar para o próximo com olhos renovados e de estar perto dos que sofrem. Não nos esqueçamos que o Menino que nasce é o “Sol da Justiça” que “Iluminou o mundo com a Luza da Sabedoria”, conforme cantamos no tropário da festa que celebramos. Que possamos viver esta alegria cada dia das nossas vidas, mas especialmente nestes dias natalícios em que nos reuniremos com os nossos familiares e amigos queridos e nos recordaremos os que já não estão connosco.

Cristo nasceu! Glorificai-O! Desejo a todos uma feliz e santo Natal e um próspero ano de 2020.

Com todo o meu carinho e bênçãos paternais,

+Policarpo, Arcebispo Metropolitano de Espanha e Portugal e Exarca do Mar Mediterrâneo
Madrid, Dezembro de 2019

Oficios del período de Natividad 2019 y Año Nuevo y Epifanía 2020 en la Catedral de Madrid


MARTES 24/12
VIGILIA DE LA S. NAVIDAD; S. Eugenia mártir
Grandes y Reales Horas de la Navidad ……....…………...………….. 09:30
Grandes Vísperas y Liturgia de San Basilio …………………...…….. 10:00

MIÉRCOLES 25/12
LA NATIVIDAD DE NUESTRO SEÑOR JESUCRISTO
Maitines ................................................................................................ 09:30
Liturgia ................................................................................................. 10:45

JUEVES 26/12
SINAXIS DE LA SANTÍSIMA MADRE DE DIOS
Liturgia ................................................................................................. 10:15

VIERNES 27/12
SAN ESTEBAN PROTOMÁRTIR Y ARCHIDIÁCONO
Liturgia ................................................................................................. 10:15

SÁBADO 28/12
Vísperas del Domingo ……………………………………………….. 18:30

DOMINGO 29/12
DESPUÉS DE NAVIDAD; SS. José esposo, David rey y Santiago ap.
Maitines ….………………...………………………………………… 09:30
Liturgia ……….……………………………………………………… 10:45

MARTES 31/12
Grandes Vísperas por la Fiesta de la Circunsiciόn ………................... 18:30

MIÉRCOLES 01/01
LA CIRCUNSICIÓN DEL SEÑOR; SAN BASILIO MAGNO
Maitines …….……………………………..……………….………… 09:30
Liturgia ………………….……………..………………….…………. 10:45
Doxología por el Año Nuevo ……….………...................................... 12:00
Bendición de la Torta de S. Basilio ….……………….………..…….. 12:30

SÁBADO 04/01
Vísperas del Domingo ………...…………………………………….. 18:30

DOMINGO 05/01
ANTES DE LA SANTA EPIFANÍA
Maitines ……………………………………………………   ……… 09:30
Liturgia ………………………………...…….…………………….... 10:45
Santificación de las Aguas …...…….………...………….…….…….. 12:00

LUNES 06/01
LA SANTA EPIFANÍA DE NUESTRO SEÑOR
Maitines ................................................................................................ 09:30
Liturgia ................................................................................................. 10:45
Gran Santificaciόn de las Aguas ……………….................................. 12:00
Liturgia por la Navidad Eslava ……………………………………. 20:00

MARTES 07/01
S. JUAN BAUTISTA; NAVIDAD DE NUESTRO SEÑOR (viejo cal.)
Liturgia ….…………………………………………...……………… 10:15

ADEMÁS, DIVINA LITURGIA EN UCRANIANO CADA DOMINGO A LAS 13:00

¡A TODOS FELIZ NAVIDAD Y UN VENTUROSO AÑO NUEVO 2020!

domingo, 22 de diciembre de 2019

ПАТРИАРШЕЕ ОБРАЩЕНИЕ НА РОЖДЕСТВО ХРИСТОВО


Номер протокола 871

ПАТРИАРШЕЕ ОБРАЩЕНИЕ 
НА РОЖДЕСТВО ХРИСТОВО

+ В А Р Ф О Л О М Е Й
МИЛОСТЬЮ БОЖИЕЙ АРХИЕПИСКОП КОНСТАНТИНОПОЛЯ,
НОВОГО РИМА И ВСЕЛЕНСКИЙ ПАТРИАРХ
ВСЕЙ ПОЛНОТЕ ЦЕРКВИ
БЛАГОДАТЬ, МИЛОСТЬ И МИР 
ОТ ВО ВИФЛЕЕМЕ РОДИВШЕГОСЯ СПАСИТЕЛЯ ХРИСТА

Священные и боголюбивые братья, возлюбленные чада в Господе!

Празднуя великий праздник Рождества Господня, мы прославляем в гимнах и духовных песнопенияхистощившего Себя нас ради, человек, и восприявшегонашу плоть Господа, чтобы искупить нас из «рабства супротивному» и отворить роду человеческому врата рая. Церковь Христова радуется, литургически переживая всютайну Божественной икономии, предвкушая славуэсхатологического царства, в великолепии Христовомпредлагая доброе свидетельство веры, надежды и любви в мире.

Характер Церкви — «не от мира сего» — не только не отрезает Церковь от исторической и социальной реальности, но вдохновляет и укрепляет ее свидетельство. Таким образом Церковь, неизменно нося в сознании вечное предназначение человека, служит его насущнымпотребностям, изливая, как добрый самарянин, «елей и вино» на его раны, став «ближним» для каждого, кто «попался разбойникам» (ср. от Луки 10.25–37), исцеляя современные «недуги цивилизации», озаряя умы и сердца людей. Как присутствие Святого Духа в жизни верующих, духовность означает свидетельство делом и словом о нашей надежде и не имеет ничего общего с никчемнойсамозамкнутостью. Святой Дух — жизни податель, источник благостипажить дарований, жизнь и свет. Христианин  человек, который горитлюбит Бога, человека и добротубудучи деятельным и творческим.

В этом году снова звучит Евангелие Рождества Христова в обстановке современной цивилизации, где высшая ценность отдается «частным правам». Эгоцентризм и прельщение самореализацией понижаютсоциальную общность, ослабляют дух взаимной любви и солидарности и механизируют межчеловеческие отношенияБесконечная экономизация и секуляризациялишь углубляют экзистенциальный вакуум и ведут к умалению творческих сил человека.

Церковь не может игнорировать эти события, последствия которых в первую очередь затрагивают нашумолодежь, через одурманивающие девайсытехнологической цивилизации и многообразные обещания «ложных раев». Святой и Великий Собор Православной Церкви (Крит, 2016) настоятельно призвал нашу молодежь «осознать, что является носителем многовековой и благословенной традиции Православной Церкви и вместе с этим её продолжателем: она призвана мужественно хранить, активно культивировать вечные ценности Православия, чтобы нести живительное христианское свидетельство»(Окружное послание, § 8–9)

В том же духе, придерживаясь предписаний Святого и Великого Собора, а также в свете недавних выборов и возведения на престол новых архиепископов Америки, Австралии и Фиатиры и Великобритании в трех крупных епархиях Вселенского престола в диаспоре, мы объявляем 2020 год «годом духовного обновления и должной заботы о молодежи», приглашая всех наших священнослужителей и верующих принять участие и поддержать эти вдохновляющие усилия.

Мы стремимся к развитию «пастырского служениядиалога» с творческой фантазией и видением, с непоколебимой верой в присноизливаемую благодатьБожию и с уверенностью в силе человеческой свободы. Это пастырское служение, сконцентрированное на личности каждого, должно отвлечь молодых людей от «искания своего» и «самоудовлетворения» — к любви, которая «не ищет своего» и «угодна Богу», от «благ» — к«Благому», от «бесконечных запросов» — к «единому на потребу», способствуя тем самым развитию личных дарований каждого из них. Наше по-настоящему свободное «я» рождается через самопожертвование.

Основой пробуждения христианского сознания по сей день остается опыт и уразумение понятияхристианского служения, его общественного, евхаристического и эсхатологического характера. Молодые люди должны признать, что Церковь — не «кружок христиан», а «Тело Христово». Мы призываем священный клир Святой Великой Церкви Христа во всем мире к «кенотической» пастырской мобилизации. Мы не должны ждать, пока наши юноши и девушки придут к нам, но мы сами пойдем к ним, не как судьи, а как друзья, подражая «доброму пастырю», который «отдает свою жизнь за своих овец» (Ин. 1011). Пастырь всегда бдителен и настороже, он знает пастырские потребностимолодежи и их социальную среду, чтобы поступатьсоответственным образом. Его пастырское участиечерпает вдохновение и руководство из церковной традиции, предлагая молодым людям не просто «помощь», но «истину» свободы, «которую Христос освободил нас» (Гал. 5.1).

С этими мыслями мы благоговейно поклоняемся Божиему Младенцу Вифлеемскому, и желаем всем вам от праздничного Фанара благословенных Святок(Двенадцатиднева) и грядущего плодотворного Нового спасительного года, призывая на васприсноживотворящую благодать и великую милость снисшедшего роду человеческому Спасителя Христа, который есть «с нами Бог».

Рождество 2019
+ Константинопольский 
пламенный ко Богу молитвенник о всех вас